咨询投诉

工作报告

关于我们

商务部12335一站式服务平台利用12335热线(35 谐音商务)、网络(12335.mofcom.gov.cn)、线下活动等渠道免费为我国企业特别是中小企业提供信息咨询、企业在境外受到不公正待遇的投诉、人才培育基地建设、小微企业创业支持等一站式服务。

联系方式

电话:010-12335
邮箱:12335@mofcom.gov.cn
网址:12335.mofcom.gov.cn

在线调查

您对本网站的内容服务设置是否满意?需要作出哪些改进?欢迎通过上述联系方式向我们提出您的宝贵意见和建议。

2019-04-15



几内亚安全部公告:进口、销售和穿戴仿冒的警服、军服属于违法行为

2019-12-27 10:30:40  来源:中国商务部
 

几内亚安全部12月13日发布公告,近来,几内亚安全部发生在社会上有人非法进口、销售和穿戴仿冒的几内亚警察制服、宪兵制服和军人制服。


为此,几内亚安全部重申:根据几内亚相关的法郎法规:进口、销售和穿戴仿冒的几内亚警察制服、宪兵制服和军人制服都属于严重的违法行为,几内亚安全部将依法给予严厉的打击和惩处。


几内亚安全部将就此开展大检查,一经发现,将依法给予严厉的打击和惩处。

    

驻几内亚使馆经商处

2019年12月14日

 

 

 

Ministère de la sécurité : l’importation, la vente et le port des tenues militaires est désormais interdit en Guinée.

 

13 décembre 2019

 

 

A travers un communiqué rendu public, ce vendredi 13 décembre, que le porte-parole du ministère de la sécurité  et de la protection civile, a dit constaté  avec amertume que le port par des personnes de tenues assimilables aux uniformes des services de sécurité ou de la défense nationale.


Pour Mamadou Camara, contrôleur général de police, cet état de fait contraire aux dispositions  de l’article 16  du  décret NoD/98/108/PRG/SCG du 13 juillet 1998, portant réglementation  des activités des sociétés  et entreprises de sécurité privée, peut être interprété diversement dont entre autres, se substituer aux forces de sécurité ou de défense pour commettre des crimes ou délits.


Le ministère de la sécurité et de la protection civile, conscient des éventualités que cette confusion pourrait créer à l’avenir, rappelle que l’importation, la vente et le port de l’uniforme sont exclusivement réservés aux forces de sécurité et de défense.


Donc par conséquent, le ministère a indiqué que toute personne qui sera appréhendée pour port et détention illégal de tenues assimilables à l’uniforme des forces de sécurité ou de défense, s’exposera à la rigueur de la loi.

Le département dirigé par Albert Damantang Camara, assure qu’il ne ménagera aucun effort pour les dispositions en la matière.